The landing of the Perseverance rover on Mars
|
L’aterratge del «Perseverance» a Mart
|
Font: MaCoCu
|
The probes reached Mars apparently without incident, but communication was never established after landing.
|
Les sondes van arribar a Mart aparentment sense incidents, però no es va establir mai la comunicació després d’aterrar.
|
Font: Covost2
|
From Jupiter to Mars, from Uranus to Saturn, from Earth to Mars.
|
De Júpiter a Mart, d’Urà a Saturn, de la Terra a Mart.
|
Font: MaCoCu
|
A good landing is any landing you walk away from.
|
Un bon aterratge és qualsevol aterratge del qual marxis caminant.
|
Font: Covost2
|
Mars as an excellent laboratory for generating questions that may not be about Mars.
|
Mart com un laboratori excel·lent per fer-nos preguntes que potser no van de Mart.
|
Font: MaCoCu
|
A French bastard landing with an armed banditti, and establishing himself king of England against the consent of the natives, is in plain terms a very paltry rascally original.
|
Un bastard francès que desembarca amb bandits armats i que s’estableix ell mateix com a rei d’Anglaterra contra la voluntat dels nadius és, dit clarament, un model molt miserablement infame…
|
Font: riurau-editors
|
I see Catalonia from Mars.
|
Veig Catalunya des de Mart.
|
Font: MaCoCu
|
Mars, feminism and popular culture.
|
Mart, feminisme i cultura popular.
|
Font: MaCoCu
|
Mars in the Ancient Cosmos
|
Mart en el cosmos antic
|
Font: MaCoCu
|
Is there water on Mars?
|
Hi ha aigua a Mart?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|